ARLENE TUCKER
  • Home
  • About
    • In the press
    • Statement
    • Contact
  • Projects
    • Active Crossover: Mooste
    • Dear You Art Project
    • Hair Tree
    • Hear Here --- Kuule tässä
    • Hypnomatic
    • Intertwined
    • Let Me Feed You
    • Mechanics of Conformity (MOC)
    • Prison Outside
    • Ryijy: weaving wishes
    • Secrets / Salaista
    • Story Data / Muistoja säästä
    • Translation is Dialogue >
      • Exploring Hypertext
      • Free Translation
      • In transit > < Käännöksessä
  • Happy Home Stay
  • Teaching
  • News
  • Research
  • Voice Work

Creating spaces
for dialogue

As an artist, diversity agent and educator, I add play elements and awareness to daily life through my art and interactions. Inspired by translation studies, animals and nature, I find ways to connect and make meaning in our shared environments. My artistic work is often process-based and it creates spaces and situations for exchange, dialogue, and transformations to occur and surprise all players. I am interested in creating projects that open up ideas and that engage the viewer; that invite the viewer to be a part of the narrative or art creation process. In translation, your participation continues to propel the story.

​Taiteilijana, monimuotoisuusagenttina ja opettajana pyrin lisäämään leikkielementtejä ja tietoisuutta jokapäiväiseen elämään taiteellani ja vuorovaikutuksellani. Kääntämistutkimusten, eläinten ja luonnon innoittamana löydän tapoja yhdistää ja tehdä merkityksiä yhteisissä ympäristöissämme. Taiteellinen työni on usein prosessipohjaista ja se luo tiloja ja tilanteita vaihdolle, vuoropuhelulle ja muunnoksille ja se yllättää kaikki kokijat. Olen kiinnostunut luomaan projekteja, jotka avaavat ideoita ja kiinnittävät katsojan huomiota; jotka kutsuvat katsojan osallistumaan kerronnan tai taiteen luomisprosessiin. Käännöksessä osallistuminen jatkaa tarinan eteenpäin viemistä.
- Arlene Tucker

Installations & Performances

Picture
Salaista – piilotetun käännöstyöstä / Secrets – translating the hidden, Emma Fält & Arlene Tucker, Sotku Teatteri, Kuopio, Finland, 2016
Projects

Workshops

Reach out

I am always looking for new forms of collaborations and would like to learn what you are up to.
​Say hello at translationisdialogue(at)gmail.com.
contact me
Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Home
  • About
    • In the press
    • Statement
    • Contact
  • Projects
    • Active Crossover: Mooste
    • Dear You Art Project
    • Hair Tree
    • Hear Here --- Kuule tässä
    • Hypnomatic
    • Intertwined
    • Let Me Feed You
    • Mechanics of Conformity (MOC)
    • Prison Outside
    • Ryijy: weaving wishes
    • Secrets / Salaista
    • Story Data / Muistoja säästä
    • Translation is Dialogue >
      • Exploring Hypertext
      • Free Translation
      • In transit > < Käännöksessä
  • Happy Home Stay
  • Teaching
  • News
  • Research
  • Voice Work